|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如若甲方未按照上述第一條第2款的規(guī)定向乙方支付報(bào)酬,每延遲一天須向乙方支付違約金壹萬(wàn)元人民幣或等值美元是什么意思?![]() ![]() 如若甲方未按照上述第一條第2款的規(guī)定向乙方支付報(bào)酬,每延遲一天須向乙方支付違約金壹萬(wàn)元人民幣或等值美元
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Should the Party in accordance with the provisions of paragraph 2, above, shall pay the reward for each delayed day shall pay Party B liquidated damages one million yuan or U.S. $ equivalent
|
|
2013-05-23 12:23:18
If a Party is not in accordance with the above-mentioned article I, paragraph 2 provides that the remuneration is to be paid to Party B a day, and each delay shall be paid to Party B breaches $10,000 among US Dollar RMB or equivalent
|
|
2013-05-23 12:24:58
If the party of the first part has not deferred to the above first 2nd section stipulation to pay the reward to the second party, retards one day to have every time to pay the penalty to the second party 10,000 Yuan or equivalent US dollar
|
|
2013-05-23 12:26:38
If the party is not in accordance with the provisions of the paragraph above the first 2nd party b pays, delayed a day to party b pay damages of one million Yuan or us $ equivalent
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)