|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Longman English Interactive may be unavable for short Perlods of time between 9:00 PM and 2:00 AM EDT on Friday.June 29 through Satuday,June 30 [200AM to 7:00AM BST (GMT+1)]due to a system upgrade.Thank you for patlence as we work to provlde you with the best possible product experlence.是什么意思?![]() ![]() Longman English Interactive may be unavable for short Perlods of time between 9:00 PM and 2:00 AM EDT on Friday.June 29 through Satuday,June 30 [200AM to 7:00AM BST (GMT+1)]due to a system upgrade.Thank you for patlence as we work to provlde you with the best possible product experlence.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
朗文當(dāng)代高級(jí)英語(yǔ)的互動(dòng)可能很短的時(shí)間至晚上9:00和2:00 EDT friday.june 29通過(guò)satuday,6月30日perlods unavable [200am至7:00 AM BST(GMT +1)]由于系統(tǒng)升級(jí)作為我們工作的最好的產(chǎn)品experlence,以provlde與你,感謝你patlence。
|
|
2013-05-23 12:23:18
朗曼·英語(yǔ)互動(dòng)可能unavable之間的時(shí)間為短perlods下午9時(shí)和上午2時(shí)美國(guó)東部時(shí)間星期五”通過(guò)6月29日周六工作時(shí)間之外,6月30上午[200,7:00ambst(gmt+1)]由于系統(tǒng)升級(jí).感謝您把工作做好,為patlenceprovlde您提供可能的最佳產(chǎn)品experlence。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Longman英國(guó)交互式在Friday.June 29也許是unavable為時(shí)間短的Perlods 9:00 PM和2:00 EDT之間的通過(guò)Satuday, 6月30日(200AM對(duì)7:00上午BST (GMT+1))由于系統(tǒng)升級(jí)。謝謝patlence,我們工作對(duì)provlde您與最好產(chǎn)品experlence。
|
|
2013-05-23 12:26:38
朗文英語(yǔ)互動(dòng)可能為 9:0 下午 2:00 AM EDT 上周六,通過(guò) Friday.June 29 6 月 30 日之間的時(shí)間短 Perlods unavable [200 上午 7:0 上午到 BST (GMT + 1)] 由于系統(tǒng)升級(jí)到。我們?yōu)?provlde,您最好盡可能的產(chǎn)品 experlence patlence,謝謝你。
|
|
2013-05-23 12:28:18
朗曼 English 交互簡(jiǎn)稱可能是 unavable 至 Satuday 的 Friday.June 29 上晚上 9 點(diǎn)之間的時(shí)間和東部夏令時(shí)間凌晨 2 點(diǎn)的 Perlods, 6 月 30 日 ( 上午 200 點(diǎn)到上午 7.00 點(diǎn) BST( GMT+1 )) 由于一個(gè)系統(tǒng) upgrade.Thank 你對(duì) patlence 當(dāng)我們致力于 provlde 你跟任何人一樣好可能的產(chǎn)品 experlence。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)