|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Heather and her girlfriend lived with a cat named Sid. The girlfriend showed all sorts of affection toward Sid that she never showed toward Heather. And at some point, against her better judgment, Heather started to become jealous是什么意思?![]() ![]() Heather and her girlfriend lived with a cat named Sid. The girlfriend showed all sorts of affection toward Sid that she never showed toward Heather. And at some point, against her better judgment, Heather started to become jealous
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
希瑟和她的女友住在一起,一個名為sid的貓。女友表明,她從來沒有向石楠表明對SID各種感情。在某些時候,對她更好的判斷,希瑟開始變得嫉妒
|
|
2013-05-23 12:23:18
石南和她的女友住在一個名為sid貓。 女朋友的感情表現出各種對sid的她是從來不顯示,對石南。 并在某一點,對她更好地判斷,石南開始嫉妒
|
|
2013-05-23 12:24:58
石南花和她的女朋友與名為Sid的貓居住。 女朋友顯示了各種各樣的喜愛往Sid她未曾顯示往石南花。 并且,明知不可為而為之,石南花開始變得嫉妒
|
|
2013-05-23 12:26:38
希瑟和她的女朋友住在一起一只貓,命名為 Sid。女友顯示各種各樣的 Sid 的感情她從來沒有表明對希瑟。有些時候,對她更好的判斷,希瑟開始嫉妒
|
|
2013-05-23 12:28:18
希瑟和她的女朋友容忍被任命是 Sid 的一只貓。女朋友顯示各種對希瑟對她沒有顯示的 Sid 的感情。以及有時候,反對她的更好的裁決,希瑟開始變得嫉妒的
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區