|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:For life time, it is not easy to confirm since enviroment, operator, machine status... will affect life time. From other customer feedback, for eject pin, usually life time is about 2 million and rubber tip is about 200k.是什么意思?![]() ![]() For life time, it is not easy to confirm since enviroment, operator, machine status... will affect life time. From other customer feedback, for eject pin, usually life time is about 2 million and rubber tip is about 200k.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
續航時間,這是不容易確認,因為環境,操作員,機器狀態......會影響一生的時間。從其他客戶的反饋,彈出針,通常續航時間約200萬和橡皮頭是200K左右。
|
|
2013-05-23 12:23:18
生活的時間,不容易確認自環境中,操作員、機器狀態......會影響壽命。 從其他客戶的反饋,對于彈出銷,通常生活時間約為2000萬美元和橡膠尖嘴約200k。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在生活時間,從環境,操作員,機器狀態證實…是不容易的 將影響生活時間。 從其他用戶反映,為拋出別針,通常生活時間是大約2百萬,并且橡膠技巧是關于200k。
|
|
2013-05-23 12:26:38
生命時間,不容易 … … 確認以來環境、 運算符、 機狀態將影響生活的時間。從其他客戶的反饋,為彈出針、 生活時間通常是約 2 萬和橡膠提示是約 200 k。
|
|
2013-05-23 12:28:18
有一生的時間,它不容易確認由于 enviroment,操作員用機器制造狀態 ... 將影響一生的時間。對推斷針,從其他客戶反饋,通常一生的時間是大約二百萬和橡膠秘訣關于 200k。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區