|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This AGREEMENT shall come into force upon its signature by both PARTIES and shall remain in effect for a period of ten (10) years.是什么意思?![]() ![]() This AGREEMENT shall come into force upon its signature by both PARTIES and shall remain in effect for a period of ten (10) years.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
本協(xié)議自雙方簽署后生效,并應(yīng)為十(10)年期間仍然有效。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這一協(xié)議簽署后正式生效,雙方保持生效之日起十(10)年。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這個協(xié)議將生效在它的署名由兩個黨,并且繼續(xù)有效在十(10)年的期間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
本協(xié)議生效后其簽名由雙方,并須保持有效十 10 年時間。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這項協(xié)議將通過雙方在其簽名上生效和將在十期間仍然有效 (10) 年。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)