|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Prior to the completion of major works on each substation the Contractor shall carry out landscaping of the total substation area.是什么意思?![]() ![]() Prior to the completion of major works on each substation the Contractor shall carry out landscaping of the total substation area.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
之前,完成對各變電站的主要工程承包商應(yīng)進(jìn)行美化變電站總面積。
|
|
2013-05-23 12:23:18
工作完成以前,在每個(gè)變電站的主要工程承包者應(yīng)進(jìn)行環(huán)境美化的變電站的總面積。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在主要工作的完成之前在每個(gè)分站的承包商將執(zhí)行環(huán)境美化總分站區(qū)域。
|
|
2013-05-23 12:26:38
對每個(gè)變電站的主要工程完成之前,承建商須進(jìn)行園林綠化的總變電站區(qū)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在有關(guān)每個(gè)子站的主要工作的完成之前承包商將執(zhí)行總數(shù)的子站地區(qū)的景觀美化。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)