|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:A Recipient’s duty to protect Confidential Information expires three (3) years from the End Date. Upon Discloser’s written request, except to the extent Confidential Information cannot be returned or destroyed (or deleted, in the case of information stored in computer hard drives) or to the extent a Recipient is advis是什么意思?![]() ![]() A Recipient’s duty to protect Confidential Information expires three (3) years from the End Date. Upon Discloser’s written request, except to the extent Confidential Information cannot be returned or destroyed (or deleted, in the case of information stored in computer hard drives) or to the extent a Recipient is advis
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
收件人的責任,以保護機密信息的結束日期(3)年到期。的程度機密信息除外披露的書面請求后,可以退回或銷毀(或刪除,存儲在電腦硬盤中的信息的情況下)或程度的收件人是律師建議,符合這樣的要求將被禁止所適用的法律,收件人將立即返回或銷毀或刪除所有機密信息和所有的復印件。任何破壞的材料將被確認收件人的證書由正式授權代表執行手段。無法退回或銷毀或刪除任何機密信息將嚴格保密,受本協議的條款。
|
|
2013-05-23 12:23:18
受贈人的義務,保護機密信息到期的三(3)年內結束日期。
|
|
2013-05-23 12:24:58
保護機要信息的接收者的義務到期三(3)年從末端日期。 在Discloser的書面請求,除了在程度上機要信息不可能返回或毀壞(或刪除,在信息情況下在計算機硬盤存放了)或在程度上接收者由法律顧問勸告依從這樣請求將由可適用的法律禁止,接收者將退回或及時地毀壞或者刪除因此所有機要信息和所有拷貝。 材料的所有破壞將由接收者證實通過一個交付地授權代表執行的證明。 不可能返回或毀壞或者被刪除的所有機要信息將依然是機要,以這個協議依據的期限。
|
|
2013-05-23 12:26:38
收件人的義務保護機密信息過期三 3 年從結束日期。應一視同仁的書面要求,除機密信息無法返回或被銷毀 (或刪除,在計算機的硬盤中存儲的信息的情況下) 的范圍內,或收件人建議由法律顧問會根據適用的法律,禁止遵從這種要求的范圍內收件人將及時返回或銷毀或刪除所有機密信息和所有副本。任何破壞的材料將由收件人執行的正式授權的代表的證書的方式確認。不能返回或破壞或刪除的任何機密信息將保密,本協議的條款。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區