|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:All materials, tools and skilled labour, whether of temporary or permanent nature, required by the Contractor for the design, manufacture, erection and testing at site of the plant and equipment shall be supplied and paid for by the Contractor.是什么意思?![]() ![]() All materials, tools and skilled labour, whether of temporary or permanent nature, required by the Contractor for the design, manufacture, erection and testing at site of the plant and equipment shall be supplied and paid for by the Contractor.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
應(yīng)提供的所有材料,工具和熟練的勞動(dòng)力,無(wú)論是暫時(shí)或永久性質(zhì)的,由承包人所需的廠房及設(shè)備的設(shè)計(jì),制造,安裝和現(xiàn)場(chǎng)測(cè)試,由承包人支付。
|
|
2013-05-23 12:23:18
所有的材料、工具和技術(shù)熟練的工人,無(wú)論是臨時(shí)的或永久性質(zhì),所需的承建商的設(shè)計(jì)、制造、安裝、在站點(diǎn)的測(cè)試的工廠和設(shè)備應(yīng)由承包商提供和支付的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
都材料,工具和熟練的勞動(dòng),無(wú)論在設(shè)備和設(shè)備的地點(diǎn)為設(shè)計(jì),制作,直立和測(cè)試被承包商需要的臨時(shí)或者固定的自然中將通過(guò)承包商提供和支付。
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有的材料、 工具和熟練工人,是否的臨時(shí)或永久性質(zhì),所需的承建商的設(shè)計(jì)、 制造、 安裝和測(cè)試在廠房和設(shè)備的站點(diǎn)須提供并由承建商支付的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)