|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:How does the contractor have a procedure in place to provide guidance for the inspection of piping priming, coating and wrapping activities during construction?是什么意思?![]() ![]() How does the contractor have a procedure in place to provide guidance for the inspection of piping priming, coating and wrapping activities during construction?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承包商如何有一個適當的程序,檢查管道底漆,涂料,包裝在施工期間的活動提供指導?
|
|
2013-05-23 12:23:18
承包商有一套處理程序如何到位,提供的指導檢查的管道泵油,涂層和封裝活動在建設?
|
|
2013-05-23 12:24:58
承包商到位怎么有一個做法提供教導為管道系統的飛沫,涂層的檢查和包裹活動在建筑期間?
|
|
2013-05-23 12:26:38
承建商如何在提供指導,檢查管道吸、 涂料和環繞在施工期間的活動的地方有一個過程?
|
|
2013-05-23 12:28:18
怎樣做承包商在合適的位置有一道程序在建造期間提供指導用于尖聲的雷管,層和包裝紙活動的檢驗?
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區