|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如某篇消息中“過去”、“內地”、“大量”等等都屬于“詞義模糊”是什么意思?![]() ![]() 如某篇消息中“過去”、“內地”、“大量”等等都屬于“詞義模糊”
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Such as a particular message, "In the past," the Mainland "and" substantial "and so on belong to the fuzzy meaning
|
|
2013-05-23 12:23:18
If an article "in the past," in the message, "mainland" and "large" and so on are part of the "fuzzy" meaning
|
|
2013-05-23 12:24:58
If in some news “past”, “inland”, “massive” and so on all belonged to “the word meaning to be fuzzy”
|
|
2013-05-23 12:26:38
If a text message in the "past", "the Mainland", "significant" and so on are "fuzzy word meaning"
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區