|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Documents required by the quality management system shall be controlled. A documented procedure shall be established to define the controls needed 1) to approve documents for adequacy prior to issue, 2) to review and update as necessary and reapprove documents, 3) to ensure that changes and the current revision status 是什么意思?![]() ![]() Documents required by the quality management system shall be controlled. A documented procedure shall be established to define the controls needed 1) to approve documents for adequacy prior to issue, 2) to review and update as necessary and reapprove documents, 3) to ensure that changes and the current revision status
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
質量管理體系所要求的文件應予以控制。應建立文件化的程序來定義的控件需要1)批準文件充足的問題,2)前審查和必要的更新和reapprove文件,3),以確保識別變化和文件現行修訂狀態, 4),以確保適用文件的有關版本可使用5點),以確保文件保持清晰,易于識別,6),以確保外來文件得到識別,并控制其分發,7),以防止作廢文件的非預期使用,并應用適當的標識,如果他們保留任何目的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
所需文件的質量管理體系應控制。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
所要求的質量管理體系文件須加以控制。文檔化的過程將設立,定義必要的控制 1),核準發行,2),審查和根據需要更新和 reapprove 3) 以確保更改和修訂的文檔的當前狀態找,4),確保有關版本
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區