|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Finally to the Wizard Book Shelf for permission to quote from their edition of The Zohar translated by Nurho de Manhar and to Victor A. Endersby for the quote from The Hall of Mirrors.是什么意思?![]() ![]() Finally to the Wizard Book Shelf for permission to quote from their edition of The Zohar translated by Nurho de Manhar and to Victor A. Endersby for the quote from The Hall of Mirrors.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
最后引述,自己翻譯的manhar nurho的佐哈爾版的權限向導書架和維克多1。 endersby從鏡子的大廳的報價。
|
|
2013-05-23 12:23:18
最后,向導書架的許可,以引用其版的zohar的翻譯,并由維克托·維nurho德manharendersby報價從大廳的鏡子。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
最后,引述其版佐哈爾的權限向導圖書架翻譯 Nurho 德哈爾,維克托 Victor A.Endersby 從鏡像大廳報價單。
|
|
2013-05-23 12:28:18
最終到對于許可的向導書架子到從他們的 Zohar 的版本的引號通過對從鏡子的霍爾對于引號的維克多 A.Endersby 的 Nurho de Manhar 翻譯。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區