|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:①金融方面,下令銀行暫時休業整頓,逐步恢復銀行的信用②工業方面,通過工業復興法,防止盲目競爭引起生產過剩。③農業方面,獎勵農民調整生產結構,穩定農產品價格,改善農業生產環境。④社會福利方血,救濟失業,刺激消費和生產,穩定社會秩序。是什么意思?![]() ![]() ①金融方面,下令銀行暫時休業整頓,逐步恢復銀行的信用②工業方面,通過工業復興法,防止盲目競爭引起生產過剩。③農業方面,獎勵農民調整生產結構,穩定農產品價格,改善農業生產環境。④社會福利方血,救濟失業,刺激消費和生產,穩定社會秩序。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Ordered 1 financial, banks closed temporarily straighten out, step-by-step recovery credit 2 industry, through the industrial recovery act to prevent reckless competition arising from over-production. 3 in the agricultural sector, which rewards farmers adjust their production structure and stability
|
|
2013-05-23 12:24:58
①The financial aspect, issues an order the bank to rest industry the reorganization temporarily, restores the bank gradually the credit②The industry aspect, through the industry revival law, prevented the unbridled competition causes the overproduction.③The agricultural aspect, rewards the farmer to
|
|
2013-05-23 12:26:38
① the finance sector, ordered the Bank to temporarily suspend business consolidation, gradually restoring bank credit ② industries, through the national industrial recovery Act, preventing the overproduction caused by unbridled competition. ③ Agriculture, rewarding farmers to adjust production struc
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區