|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I give you endless brand-new good wishes, Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship,是什么意思?![]() ![]() I give you endless brand-new good wishes, Please accept them as a new remembrance of our lasting friendship,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我給你無盡的全新的良好祝愿,請接受它們作為我們永恒友誼的新的紀念,
|
|
2013-05-23 12:23:18
我將給您帶來無窮無盡全新的良好wishes,請接受他們的回憶,一個新的持久friendship,
|
|
2013-05-23 12:24:58
我給您不盡的全新的好愿望,請接受他們作為我們持久的友誼新的記憶,
|
|
2013-05-23 12:26:38
我給你無盡的全新好 wishes,請接受他們為我們持久的 friendship,的新的紀念
|
|
2013-05-23 12:28:18
我給你無窮新好的愿望,請將他們承認我們的持久的友誼的新記憶,
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區