|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: 李娜個性突出,鋒芒畢露,率真務實。 我只是一名網球運動員, 我僅僅是在打自己的網球,我努力做到最好那是我的工作。李娜連續兩項大滿貫賽事進入決賽,為亞洲贏得第一個網球大滿貫單打冠軍,同時她的世界排名歷史性地來到世界第4位。 但李娜的穩定性不夠,另外心理波動較大,心態容易受到外界因素的影響。 不僅告別了本年度WTA年終總決賽,也結束了起起伏伏的2011賽季。是什么意思?![]() ![]() 李娜個性突出,鋒芒畢露,率真務實。 我只是一名網球運動員, 我僅僅是在打自己的網球,我努力做到最好那是我的工作。李娜連續兩項大滿貫賽事進入決賽,為亞洲贏得第一個網球大滿貫單打冠軍,同時她的世界排名歷史性地來到世界第4位。 但李娜的穩定性不夠,另外心理波動較大,心態容易受到外界因素的影響。 不僅告別了本年度WTA年終總決賽,也結束了起起伏伏的2011賽季。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Li prominent personality, hard-edged, straightforward and pragmatic. I'm just a tennis player, I just play tennis, I try to do the best that is my job. Li Na to enter the final two consecutive Grand Slam tournament for the Asian to win the first tennis Grand Slam singles titles, while her world rank
|
|
2013-05-23 12:23:18
Lee's character, brilliantly, rate and pragmatic. I am also a tennis player, it was only in my own efforts of tennis, I do the best that was my work. Li Na two consecutive Grand Slam in the final round, as the Asian win the first grand slam tennis singles title of the world, and at the same time she
|
|
2013-05-23 12:24:58
The Li elegant individuality is prominent, makes a great show of one's talents, sincere practical. I am only a tennis athlete, I am merely am playing own tennis, I achieve best that am diligently my work.The Li elegant continual two item of all-inclusive sports event enters the finals, wins the firs
|
|
2013-05-23 12:26:38
Li Na personality highlights, fail to show restraint, Frank and pragmatic. I am a tennis player, I'm just playing my tennis, I was trying to do the best that I work. Lena two consecutive Grand Slam tournament finalists, for Asia to win the first tennis Grand Slam singles champion, while her world ra
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區