|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:注重將公共服務設施系統統一規劃,在景觀周圍提供人們方便的座椅、照明燈具、公共衛生間、園區指示牌、電話亭等服務設施,增強園中“人”與“景”的互動。使人們備感親切而喜愛有加。是什么意思?![]() ![]() 注重將公共服務設施系統統一規劃,在景觀周圍提供人們方便的座椅、照明燈具、公共衛生間、園區指示牌、電話亭等服務設施,增強園中“人”與“景”的互動。使人們備感親切而喜愛有加。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Focus on the system of unified planning of public service facilities in the landscape surrounding the convenient seating, lighting, public health, the park signs, telephone booths and other facilities, and enhance the interaction of the "people" and "King" in the garden. Make people feel warm and li
|
|
2013-05-23 12:23:18
Focus on the public services and facilities planning, system integration provides the landscape around the seat was easy, lighting, and public health, campus signage, telephone booths and other service facilities in the park, and enhanced the people" and "king" of interaction. To make people feel wa
|
|
2013-05-23 12:24:58
The attention the public service facilities system unified plan, provides the chair, the illumination lamps and lanterns, the public bathroom, garden servicing facilities and so on area index plate, telephone booth around the landscape which the people facilitate, in the enhancement garden “the huma
|
|
2013-05-23 12:26:38
Focus on public service facility system planning, providing convenient seating around the landscape, lighting, public toilets, Park signs, telephone booths, and other service facilities, enhanced in the Park "man" and the "King" of interaction. Making people feel warm and loved added.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區