|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:看到你換頭像的那一刻,明白了我只不過是你寂寞時找的發泄品,像你說的永遠把你放在心里,永遠!是什么意思?![]() ![]() 看到你換頭像的那一刻,明白了我只不過是你寂寞時找的發泄品,像你說的永遠把你放在心里,永遠!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
To see the moment you change the picture that I was just looking for when you feel alone, to vent products, as you say forever in my heart forever!
|
|
2013-05-23 12:23:18
See you for a moment your avatar, I know I am just a lonely when you find a vent, and like you said, you will always be in our hearts, forever.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Saw you trade the head picture that moment, had understood I am you lonely when looks gives vent, looks like you to say forever places you in the heart, forever!
|
|
2013-05-23 12:26:38
The moment I see you avatar, Okay I just find out when you're lonely, like you said you always in my heart forever!
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區