|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:For transactions concluded on C.I.F.basis,it is understood that the insurance amount will be for 110%of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation.If additional insurance amount or coverage required,the Buyer must have the consent of the Seller before Shipment,and the additional premium is 是什么意思?![]() ![]() For transactions concluded on C.I.F.basis,it is understood that the insurance amount will be for 110%of the invoice value against the risks specified in the Sales Confirmation.If additional insurance amount or coverage required,the Buyer must have the consent of the Seller before Shipment,and the additional premium is
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
上c.i.f.basis結(jié)束的交易,據(jù)了解,保險(xiǎn)金額將是對(duì)指定的銷售confirmation.if額外的保險(xiǎn)金額或要求覆蓋風(fēng)險(xiǎn)的發(fā)票價(jià)值的110%,買方必須有同意,賣方在裝運(yùn)前,額外保險(xiǎn)費(fèi)由買方承擔(dān)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
為在C.I.F.basis結(jié)束的交易,它被了解保險(xiǎn)數(shù)額將是為110%of發(fā)票價(jià)值反對(duì)在銷售Confirmation.If輔助保險(xiǎn)數(shù)額或覆蓋面指定的風(fēng)險(xiǎn)需要,買家必須在發(fā)貨之前有賣主的同意,并且附加保險(xiǎn)費(fèi)將由買家負(fù)擔(dān)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在 C.I.F.basis,it 上完成交易的理解是保險(xiǎn)金額將為 110%of 發(fā)票值指定銷售 Confirmation.If 附加保險(xiǎn)金額中的風(fēng)險(xiǎn),或覆蓋 required,the 買方必須具有額外的保險(xiǎn)費(fèi)是由 Buyer. Shipment,and 之前,賣方同意
|
|
2013-05-23 12:28:18
對(duì)交易在 C.I.F.basis 結(jié)束,它被理解那保險(xiǎn)數(shù)量將反對(duì)在 Sales Confirmation.If 中被指定的風(fēng)險(xiǎn)為發(fā)票金額的 110% 的其他的保險(xiǎn)數(shù)量或新聞報(bào)道要求,買主必須有賣主的同意在發(fā)貨之前,以及其他的獎(jiǎng)金是被買主忍受。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)