|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:At this time, and in accord with NCCN practice guidelines for bladder cancer (232), no tumor marker tests can be rec-ommended for use in the routine diagnosis and clinical man-agement of bladder cancer. This includes tests for making a differential diagnosis, assessing prognosis, staging the disease, and monitoring pat是什么意思?![]() ![]() At this time, and in accord with NCCN practice guidelines for bladder cancer (232), no tumor marker tests can be rec-ommended for use in the routine diagnosis and clinical man-agement of bladder cancer. This includes tests for making a differential diagnosis, assessing prognosis, staging the disease, and monitoring pat
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在這個時候,在與膀胱癌(232)NCCN實踐準則一致,沒有腫瘤標志物的測試可以建議在常規診斷和臨床膀胱癌的人管理使用。這包括測試作出鑒別診斷,評估預后,疾病分期,并監測患者的早期發現經常DIS緩解。有沒有前瞻性的臨床試驗數據,建立任何的FDA認證標志或建議增加存活時間標記的效用,降低了治療費用,或提高膀胱癌患者的生活質量。在下面的報告中,我們描述了FDA批準的標志和新近提出的各種標記。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在這個時候,和符合nccn指引膀胱癌(232),沒有腫瘤標記試驗可以記錄使用ommended在例行診斷和臨床管理的膀胱癌。 這包括一些檢測程序,使一個差速器進行診斷、評估預后、暫存這種疾病,并監控病人的內容包括:及早察覺的經常性存款保險計劃的易用性。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在這時刻和與NCCN練習方針一致為膀胱癌(232),腫瘤標志測試不可以被推薦用于膀胱癌的定期診斷和臨床管理。 這包括測試為做一個有差別的診斷,估計預測,進行疾病和監測患者為周期性疾病的早檢測。 沒有建立公共事業任何糧食與藥物管理局被清除的標志或提出的標志為增長的存活時間,減少治療費或者改進生活水平膀胱癌患者的預期臨床試驗數據。 在以下報告,我們描述糧食與藥物管理局被清除的標志和最近提出的標志品種。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區