|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:其中的道理,告訴我們不僅僅為了英國的強大,同時也教導我們,做人,要懷著一顆平等的心,不要只局限于書本的知識,要拓寬視野,才能有成就。而且,不要為了小事而斤斤計較,用一顆寬容的心去對待他人。寬以待人,嚴于律己,才是真正的做人之道。我們要學習格列佛那堅強的精神,在遇到諸多困難時,一定不能害怕,要像格列佛那樣臨危不懼,也要有他急中生智的冷靜,這樣才能取得事半功倍的效果;是什么意思?![]() ![]() 其中的道理,告訴我們不僅僅為了英國的強大,同時也教導我們,做人,要懷著一顆平等的心,不要只局限于書本的知識,要拓寬視野,才能有成就。而且,不要為了小事而斤斤計較,用一顆寬容的心去對待他人。寬以待人,嚴于律己,才是真正的做人之道。我們要學習格列佛那堅強的精神,在遇到諸多困難時,一定不能害怕,要像格列佛那樣臨危不懼,也要有他急中生智的冷靜,這樣才能取得事半功倍的效果;
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The truth, tell us not only to Britain's strong, but also teaches us, man, we should cherish an equal heart, do not just limited to books and knowledge, to broaden our horizon, can be accomplished. And, not to the little things and care about, to treat people with a forgiving heart. Wide to others,
|
|
2013-05-23 12:23:18
One of the reason, we do not merely in order to tell a powerful, United Kingdom and has also taught us that to be human beings, with a equal heart, do not be confined to books of knowledge, to expand the vision, to achieve success. Also, do not matter, in order to haggle over the tolerance with a he
|
|
2013-05-23 12:24:58
Truth, tells us not merely%
|
|
2013-05-23 12:26:38
The reason, tell us not only to United Kingdom strong, also teach us, myself, with an equal heart and not only confined to the books of knowledge, broaden horizons and can be accomplished. Also, don't haggle for little things, to treat others with a forgiving heart. Lenient, strict, true way of life
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)