|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對于治病的藥豈能吝嗇,也沒有講價的余地,便交了費到藥房領(lǐng)取是什么意思?![]() ![]() 對于治病的藥豈能吝嗇,也沒有講價的余地,便交了費到藥房領(lǐng)取
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
どのように我々は治療薬のために意味することができ、交渉する余地はありません、彼らは、受信するために薬局に料金を支払う
|
|
2013-05-23 12:23:18
吝嗇する方法は、この薬の治療のためには、交渉の余地はないのですが、彼らは薬局には料金のために引き渡される
|
|
2013-05-23 12:24:58
扱う薬に関して病気はparsimoniousいかにできたか、また受け取るために風圧量、そして支払済料金を薬學駆け引きしなかった
|
|
2013-05-23 12:26:38
錠剤は、交渉、余地はない意味することができますを受信するには、薬局に料金を支払っています。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)