|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:applicant's residential address and contact information flat no. entrance no. building no. street no.是什么意思?![]() ![]() applicant's residential address and contact information flat no. entrance no. building no. street no.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
申請(qǐng)人的居住地址和聯(lián)系信息扁平無(wú)。入口處沒(méi)有。號(hào)樓。街上沒(méi)有。
|
|
2013-05-23 12:23:18
申請(qǐng)人的住址和聯(lián)系人信息號(hào)房屋街入口處單位數(shù)目。
|
|
2013-05-23 12:24:58
申請(qǐng)人的住宅地址和聯(lián)絡(luò)信息 平的沒(méi)有。 入口沒(méi)有。 大廈沒(méi)有。 街道沒(méi)有。
|
|
2013-05-23 12:26:38
申請(qǐng)人的居住地址和聯(lián)系信息平板無(wú)。高考無(wú)。建筑無(wú)。街道不是的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
申請(qǐng)者的住宅地址和聯(lián)系信息 公寓沒(méi)有 . 入口沒(méi)有 . 建筑物沒(méi)有 . 街沒(méi)有 .
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)