|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:My mind is clear. No matter what happens I will alaways walk towards you unwavering unhurried and unhesitant.是什么意思?![]() ![]() My mind is clear. No matter what happens I will alaways walk towards you unwavering unhurried and unhesitant.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我的頭腦是清醒的。不管什么情況我對你堅定不移的從容不迫和unhesitant,將alaways走。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我心里是很清楚的。 不管發生了什么情況我將alawaysunhesitant走向您毫不動搖地,從容應對。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我的頭腦是清楚的。 不管發生我意志alaways走往您不動搖不慌不忙和unhesitant。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我的心是清楚的。無論發生什么事我將永遠走你堅定不移從容和 unhesitant。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我的頭腦是清楚的。不管發生的我希望對你的 alaways 步行堅定不趕緊和不遲疑。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區