|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:那個(gè)誰(shuí)你太高估自己了,就你還入不了姐的眼,不要把姐當(dāng)傻子是什么意思?![]() ![]() 那個(gè)誰(shuí)你太高估自己了,就你還入不了姐的眼,不要把姐當(dāng)傻子
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The guy who you overestimate yourself, your entry not sister's eyes, do not try to fool the sister
|
|
2013-05-23 12:23:18
over-estimated that who you are too, on your own is also not a big sister to the eye, do not miss the fool
|
|
2013-05-23 12:24:58
Did that who you too overestimate oneself, you could not enter elder sister's eye, do not have the elder sister to work as fool
|
|
2013-05-23 12:26:38
That who you are overestimating yourself, can't you into sister's eyes, don't fool sister when
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)