|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:le posizioni si invertono nel caso in cui anziché ai fatti costitutivi ci si riferisca ai fatti impeditivi,modificativi o estintivi per cui colui che dice o afferma tali fatti e' onerato della prova degli stessi quindi se non li prova la sua eccezione non può essere accolta是什么意思?![]() ![]() le posizioni si invertono nel caso in cui anziché ai fatti costitutivi ci si riferisca ai fatti impeditivi,modificativi o estintivi per cui colui che dice o afferma tali fatti e' onerato della prova degli stessi quindi se non li prova la sua eccezione non può essere accolta
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
的位置被顛倒為,而不是建立我們指預防,修改或引起終止的事實的事實的人誰表示或依賴這些事實和“證明相同的公共服務的義務,所以,如果你不不測試他的反對可以不被接受的情況
|
|
2013-05-23 12:23:18
各方的立場逆轉,而不是事實的情況是指構成一個可能受到的事實,為其修改或estintivi人或說說這些事實而受到侵害,是證明同一當然,如果他們不可能不接受測試這一異常
|
|
2013-05-23 12:24:58
位置被倒置在而不是到構成事實它提到事實被防止對您,修改成您或熄滅對您為的事件哪些他它認為或它斷言同樣部分的測試的這樣事實e onerato因此,如果它不審判它的例外不能被接受的他們
|
|
2013-05-23 12:26:38
立場相反情況,而不是指的構成存在的事實是修訂或事實 impeditivi、 estintivi 等誰說,或指出這些事實和 ' 自己所以如果他們測試他的異常不能被接受的服務的測試
|
|
2013-05-23 12:28:18
cui anziche ai fatti costitutivi ci si riferisca ai fatti impeditivi 中的 le posizioni si invertono nel caso, modificativi o 每 cui colui che 骰子的 estintivi o afferma 踝 fatti e ' onerato 黛拉 prova degli stessi quindi 東南非里的 prova la sua eccezione 非 puo essere accolta
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)