|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Pass grade, but the unit is not permitted to be used as a pre-requisite. The mark range for a TP is 45-49%, where the student has passed the examination component but not the continuous assessment component. TP’s may only be counted to a maximum of 37.5% towards a 300% course, or equivalent for courses of differing dur是什么意思?![]() ![]() Pass grade, but the unit is not permitted to be used as a pre-requisite. The mark range for a TP is 45-49%, where the student has passed the examination component but not the continuous assessment component. TP’s may only be counted to a maximum of 37.5% towards a 300% course, or equivalent for courses of differing dur
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
及格成績,但不允許被用來作為一個先決條件的單位。 TP為標志的范圍是45-49%,學(xué)生已通過考試的組成部分,但不是連續(xù)的評估部分。 TP的可能只能算作最高為37.5%,實現(xiàn)了300%,或相當于時間長短不同的課程。有關(guān)詳細信息,請參閱課程顧問
|
|
2013-05-23 12:23:18
通過等級,但不允許使用單位作為一個前提條件。 該標記的范圍是一個tp 45-49% ,其中學(xué)生已通過考試的部分,但不是連續(xù)的評估模塊。 tp的可能才算得一個最大值為37.5%的300%的課程,或同等學(xué)歷課程的持續(xù)時間不同。 參見“課程顧問的詳細信息
|
|
2013-05-23 12:24:58
通過等級,但單位沒有被允許使用作為前提。 標記范圍為TP是45-49%,學(xué)生通過了考試組分,但不是連續(xù)的評估組分的地方。 TP'S也許只計數(shù)到最多37.5%往300%路線或者等值為不同的期間路線。 為細節(jié)看見路線顧問
|
|
2013-05-23 12:26:38
及格成績,但單位不允許使用一個前提條件。TP 的標記范圍是 45 49%,考試組件,但不是連續(xù)的評估組件通過學(xué)生了。TP 的才可算 37.5%對 300%課程或相當于課程的不同的持續(xù)時間最多。請參閱課程顧問的詳細信息
|
|
2013-05-23 12:28:18
通過等級,但是單位不被允許用作一個先決條件。對一 TP 為的分數(shù)幅度是 45-49%,其中學(xué)生通過了考試組件但是不是連續(xù)評估組件。TP 的可能僅持續(xù)道不同期間朝 300% 的課程,或相等物到 37.5% 的一個最大值被計算。詳情請參閱道的顧問
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)