|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:SFDA has requested us to provide supporting evidence that our GP XO lenses can be used for the correction of astigmatism and presbyobia. Not only so, SFDA wanted us to include the 18year-old limit inside the device’s intended use. I know that OSH is facing similar request from SFDA recently as well. In order to answer 是什么意思?![]() ![]() SFDA has requested us to provide supporting evidence that our GP XO lenses can be used for the correction of astigmatism and presbyobia. Not only so, SFDA wanted us to include the 18year-old limit inside the device’s intended use. I know that OSH is facing similar request from SFDA recently as well. In order to answer
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
國家食品藥品監督管理局已請求我們提供支持的證據表明,我們的GP XO鏡片可以更正為散光和presbyobia的。不僅如此,國家食品藥品監督管理局希望我們18年歲的限制包括內部設備的使用目的。我知道,奧什正面臨著從國家食品藥品監督管理局最近也提出類似的要求。為了回答國家食品藥品監督管理局的查詢,我已經做了一些文學研究及國家食品藥品監督管理局(請見附件)準備寫一個文學。然而,考慮到這些文獻寫可能沒有足夠的證據支持,我們希望包括一些多年來的硬性透氣性隱形眼鏡(RGP)的銷售數據。
|
|
2013-05-23 12:23:18
國家食品藥品監督管理局已要求我們提供了多種支持證據,證明我們gpxo鏡頭可用于糾正散光和presbyobia。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區