|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This grain size sample, labeled TP-1, uses a small conical sample of liquid metal, which is placed into a water bath.是什么意思?![]() ![]() This grain size sample, labeled TP-1, uses a small conical sample of liquid metal, which is placed into a water bath.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這粒大小的樣品,標記TP-1,使用液態金屬,它被放置到水浴小的錐形樣本。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這糧樣本大小,分別標為tp-1,使用一個小圓錐形的液體金屬,這是放入一個水槽。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這個粒度樣品,被標記TP-1,使用液體金屬一個小圓錐形樣品,被安置入熱水鍋。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此糧食大小示例,標有 TP-1 使用液態金屬,將被放入水浴圓錐形小的樣本。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這谷的大小例子,在 TP-1 上貼標簽,使用明亮的金屬的一個小椎形的例子,被放到水盆浴中。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區