|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Serán de cuenta de la arrendataria las peque?as reparaciones que se deban realizar para mantener la vivienda en estado de servir al uso al que se destina.是什么意思?![]() ![]() Serán de cuenta de la arrendataria las peque?as reparaciones que se deban realizar para mantener la vivienda en estado de servir al uso al que se destina.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
應(yīng)由承租人進(jìn)行服務(wù),這就是它的預(yù)期目的,以保持住宅的小修小補(bǔ)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
應(yīng)由出租人承擔(dān)維修,將小的住宅所需的狀態(tài),保持有助于實(shí)現(xiàn)預(yù)期使用。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他們將是租借人的帳戶就該做維護(hù)房子在狀態(tài)服務(wù)用途它是注定的小修理。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Arrendataria 帳戶將小維修須保持住房為目的的目的是服務(wù)的狀態(tài)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Seran de cuenta de la arrendataria las pequenas reparaciones que 東南撤銷禁令 realizar 對 mantener la vivienda en estado de servir al uso al que 東南 destina。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)