|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:A resolution put to the vote of a general meeting must be decided on a show of hands unless a poll is duly demanded in accordance with the articles .是什么意思?![]() ![]() A resolution put to the vote of a general meeting must be decided on a show of hands unless a poll is duly demanded in accordance with the articles .
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
向股東大會(huì)的表決一項(xiàng)決議,必須舉手決定,除非條依照正式要求以投票方式表決。
|
|
2013-05-23 12:23:18
付諸表決的決議的一般性會(huì)議上必須決定一個(gè)舉手方式表決,除非一個(gè)正式要求以投票方式表決則根據(jù)章程。
|
|
2013-05-23 12:24:58
除非民意測(cè)驗(yàn)交付地被要求與文章符合,在手展示必須決定決議被投入到一次會(huì)員大會(huì)的表決。
|
|
2013-05-23 12:26:38
大會(huì)上表決的決議必須決定上舉手,除非按照條款要求妥為提出一項(xiàng)民意調(diào)查。
|
|
2013-05-23 12:28:18
一項(xiàng)決議向一次大會(huì)的投票航行必須被決定舉手表決除非投票適當(dāng)?shù)匕凑瘴恼卤灰蟆?/div>
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)