|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:親愛的你睡著了,我唯有把我的愛存進你的手機;等你醒了,我就把我的愛存進你的心里;等你見到我,我就把整個人都存進你懷里啦!是什么意思?![]() ![]() 親愛的你睡著了,我唯有把我的愛存進你的手機;等你醒了,我就把我的愛存進你的心里;等你見到我,我就把整個人都存進你懷里啦!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Dear you fell asleep, I had to save my love into your phone; you wake up, I'll save my love in your heart; waiting for you to see me, I put the whole people are kept into your arms!
|
|
2013-05-23 12:23:18
Dear you was asleep, and I have no alternative but to save my love to you, such as the cell phone; you wake up, I will put my love into your heart; and you see me, I'll just put the whole person is in your bosom!
|
|
2013-05-23 12:24:58
Dear you have fallen asleep, I only have mine love save your handset; Waited for you to awake, I on saved mine love in your heart; Waits for you to see me, I on give people a hard time all save your bosom!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Darling you fell asleep, I only put my love into you phone waiting for you to wake up, I put my love into you heart; wait for you to see me, I'll give the whole people into your arms!
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區