|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In Beringer's day, the study of fossils was carried out mostly by physicians, almost always as a hobby when duties and time permitted. Many of these learned dilettantes assembled "cabinets," private collections of natural rarities—rocks, minerals, shells, feathers, animal skins, archaeological oddities. Those with espe是什么意思?![]() ![]() In Beringer's day, the study of fossils was carried out mostly by physicians, almost always as a hobby when duties and time permitted. Many of these learned dilettantes assembled "cabinets," private collections of natural rarities—rocks, minerals, shells, feathers, animal skins, archaeological oddities. Those with espe
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
貝蘭的一天,化石的研究主要由醫生進行,幾乎總是作為一個職責和時間允許的愛好。據悉,這些誠意的許多組裝“櫥柜,”天然稀有的巖石,礦物,貝殼,羽毛,獸皮,考古奇特的私人收藏。特別值得注意的櫥柜往往留給他們向當地市,集合,即使在今天可以查獲間主要博物館的館藏。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在貝林格的一天,這項研究的主要是由醫生進行了化石,而且幾乎總是作為一種嗜好在職責和時間允許的。 很多這些教訓dilettantes組裝“柜”的私人收藏自然罕見的巖石、礦物、貝殼、羽毛、獸皮、考古特異功能表演。 特別值得注意的,機柜通常留給他們,當地市政府、集合,甚至就在今天可以挖出的各主要博物館的館藏。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
貝靈哲的一天,化石的研究進行主要由醫生,幾乎總是作為一種職責和時間允許時的愛好。這些多經驗的半吊子組裝"文件柜"私人收藏的天然珍品 — — 巖石、 礦物、 貝殼、 羽毛、
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區