|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:看上它是因為質感大方的封面,讓人油然產生一絲旅感,仿佛立時就有一架飛機停落腳畔,即將攜我而去。是什么意思?![]() ![]() 看上它是因為質感大方的封面,讓人油然產生一絲旅感,仿佛立時就有一架飛機停落腳畔,即將攜我而去。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
. Fancy it is because of the generous texture of the cover, people spontaneously produce a trace of brigade sense, as if there is immediately an aircraft parked settled River, is about to take me away.
|
|
2013-05-23 12:23:18
. What they're seeing it is because of the texture and generous cover, a Tour glimmer sense at once, as if he were on a plane landing, the mobile me.
|
|
2013-05-23 12:24:58
.Has a liking for it is because of the sense of reality natural title page, lets the human have a travel feeling spontaneously, has an airplane to stop as if immediately stops over the bank, soon takes along me to go.
|
|
2013-05-23 12:26:38
。 Attracted to it because of the texture and generous cover, people travel to spontaneously produce the slightest sense, seemed to stop immediately on a plane to locate the Bank, is about to take me now.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區