|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:directions:for adults,take one capsule three times daily,preferably with meals.as a reminder,discuss the supplements and and medications you take with your health care providers是什么意思?![]() ![]() directions:for adults,take one capsule three times daily,preferably with meals.as a reminder,discuss the supplements and and medications you take with your health care providers
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
方向:大人,采取一膠囊,每日三次最好meals.as提醒,補品和藥物您與您的健康保健提供者討論
|
|
2013-05-23 12:23:18
方向:對于大人,采取一個膠囊每天三次,最好是和食物一起吃,一個提醒,討論補充劑和和用藥您采取您的健康護理提供者
|
|
2013-05-23 12:24:58
方向:為大人,每日需要一個膠囊三時間,更好地與meals.as提示,談論您采取與您的提供保健服務者的補充和和療程
|
|
2013-05-23 12:26:38
方向: 大人,以三個一膠囊最好有 meals.as 的每日都提醒,討論補充劑和你帶上你的衛生保健提供者的藥物
|
|
2013-05-23 12:28:18
directions:for 大人,每天送一膠囊三倍,最好利用 meals.as 一個提醒的人,討論補充和和你跟你的衛生保健供應商一起吃的藥
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區