|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Arond the world,paople have different ideas about what"good"table manners are.In the west people don't usually share the same dishes.You eat a knife and fork and you shouldn't wave them around when you aren't using them.And you should try not to make noises while eating.People think that's bad table manners!是什么意思?![]() ![]() Arond the world,paople have different ideas about what"good"table manners are.In the west people don't usually share the same dishes.You eat a knife and fork and you shouldn't wave them around when you aren't using them.And you should try not to make noises while eating.People think that's bad table manners!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Arond世界,paople有不同的想法,什么“好”餐桌禮儀are.In的西部人通常不共享相同的dishes.You吃刀叉,你不應該波他們當你不使用them.And你應該盡量不要讓噪音,而eating.People認為這是很糟糕的餐桌禮儀!
|
|
2013-05-23 12:23:18
阿龍德的世界、paople約有不同的想法是什么"良好"表是禮貌。在西人通常不會在同一碗。您吃一刀叉和你不應該浪他們約當你不使用他們和你應該嘗試不作出噪音雖然吃人認為的壞禮儀!
|
|
2013-05-23 12:24:58
在世界范圍內, paople有不同的想法關于什么"好"就餐舉止是。在西部人民通常不要分享同樣盤。您吃一把刀子,并且叉子和您不應該揮動他們在附近,當您不使用他們時。并且您應該設法不弄出聲響,當吃時。是壞就餐舉止的人們認為!
|
|
2013-05-23 12:26:38
阿龍德世界,paople 有不同的想法,關于什么是"好"的餐桌禮儀。在西方人們通常不共享相同的菜肴。你吃了一把刀和叉你不應該波與他們周圍當您不使用它們。您不應嘗試吃時發出噪音。人們認為這是不良餐桌禮儀 !
|
|
2013-05-23 12:28:18
阿龍德世界,paople 有不同的想法,關于什么是"好"的餐桌禮儀。在西方人們通常不共享相同的菜肴。你吃了一把刀和叉你不應該波與他們周圍當您不使用它們。您不應嘗試吃時發出噪音。人們認為這是不良餐桌禮儀 !
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區