|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:一些男子結婚后就不守信用了,他們寧愿在門口等著,也不愿陪妻子逛商店。是什么意思?![]() ![]() 一些男子結婚后就不守信用了,他們寧愿在門口等著,也不愿陪妻子逛商店。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Some men get married after the bad faith, they would prefer waiting at the door, not Yuanpei wife shopped.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Some of the men after their marriage, they would rather not have faith in door, nor are they willing to store with his wife.
|
|
2013-05-23 12:24:58
After some men married have broken one's word, they rather were waiting in the entrance, also was not willing to accompany the wife shop around.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Man marries a bad faith have, they prefer waiting at the gate rather with his wife shopping.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Some men would have been bad faith after her marriage, they would rather wait at the door, rather than with his wife to go shopping.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區