|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:A Taliban coordinated suicide attack against a base of NATO-led force in the eastern Khost province on June 1, according to officials, had left all the 14 attackers dead in fire exchange and blasts and 20 civilians sustained injuries.是什么意思?![]() ![]() A Taliban coordinated suicide attack against a base of NATO-led force in the eastern Khost province on June 1, according to officials, had left all the 14 attackers dead in fire exchange and blasts and 20 civilians sustained injuries.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
塔利班對北約領導的部隊于6月1日在東部霍斯特省的基地協調的自殺式襲擊,根據官員已經離開所有14襲擊者在交火中死亡,爆炸和20名平民受傷。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一名塔利班自殺采取協調一致的北約組織的基地攻擊領導的部隊在東霍斯特省,1日據一些官員,已經給所有的攻擊者死于火14交換和群發和20名平民受傷。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Taliban在火交換在東部Khost省協調了自殺式攻擊反對北約被帶領的力量基地在6月1日,根據官員,把所有14個攻擊者留在死,并且疾風和20個平民遭受了傷害。
|
|
2013-05-23 12:26:38
6 月 1 日,官員說,反對北約領導的部隊在東部霍斯特省的基地協調的塔利班自殺式襲擊已經離開了死亡的 20 名平民受傷及爆炸火災交換所有 14 的攻擊者。
|
|
2013-05-23 12:28:18
一塔利班針對在 6 月 1 日的東部科斯特省的北約引導的力量的一個基礎的協調的自殺攻擊,根據官員,在火交換和爆炸和 20 位公民中使所有 14 個攻擊者死亡了豢養受傷者。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區