|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:People can’t imagine life without water. Fortunately, people have realized this pressing problem and are trying to find ways to salve it. The world is not only hungry, it is also thirsty for water. People can't imagine life without water. Without it, the earth we live on would be a dead one. There would be no trees, no是什么意思?![]() ![]() People can’t imagine life without water. Fortunately, people have realized this pressing problem and are trying to find ways to salve it. The world is not only hungry, it is also thirsty for water. People can't imagine life without water. Without it, the earth we live on would be a dead one. There would be no trees, no
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
人們無法想象沒有水的生活。幸運(yùn)的是,人們已經(jīng)意識(shí)到這個(gè)迫切的問題,并正在努力尋找方式來慰藉它。世界不僅饑餓,這是因?yàn)槿彼煽?。人們無法想象沒有水的生活。沒有它,我們居住的地球?qū)⑹且粋€(gè)死一個(gè)。有沒有樹,沒有莊稼,沒有動(dòng)物,沒有人。因此,水被認(rèn)為是氧氣的重要性。我們應(yīng)該采取的首要步驟之一是發(fā)展重用水的方法。
|
|
2013-05-23 12:23:18
人們不能想象生活沒有水。 幸運(yùn)的是,人們已經(jīng)認(rèn)識(shí)到這一迫切問題,試圖找到辦法,藥膏。 這個(gè)世界不是只有挨餓,這是求知若渴水也。 人們不能想象生活沒有水。 沒有它,我們居住的地球?qū)⑹且粋€(gè)死一個(gè)。 就沒有樹,沒有作物,沒有動(dòng)物和沒有一個(gè)國家的人民。 因此,水被認(rèn)為是下一個(gè)氧氣的重要性。 第一步要做的,是制定各種方法重復(fù)使用的水。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
人不能想象沒有水的生活。幸運(yùn)的是,人們已經(jīng)意識(shí)到這迫切問題,正在尋找救助它的方法。世界的不是餓了,它也是渴水。人不能想象沒有水的
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)