|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Physical closeness(lack of personal space) is the norm in Latin American countries. People in most Latin American countries feel comfortable if guests drop in without warning. But many middle-class and upper-class Latin American homes have maids, so the hosts do not expect the guests to help them after dinner.是什么意思?![]() ![]() Physical closeness(lack of personal space) is the norm in Latin American countries. People in most Latin American countries feel comfortable if guests drop in without warning. But many middle-class and upper-class Latin American homes have maids, so the hosts do not expect the guests to help them after dinner.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
身體親密(缺乏個(gè)人空間)是在拉美國(guó)家的規(guī)范。在大多數(shù)拉美國(guó)家的人感到舒適,如果客人在沒(méi)有警告的情況下下降。但許多拉美中產(chǎn)階級(jí)和上層階級(jí)的家庭有女傭,所以主機(jī)不希望客人來(lái)幫助他們晚飯后。
|
|
2013-05-23 12:23:18
物理貼面(沒(méi)有個(gè)人空間)的準(zhǔn)則時(shí),拉丁美洲國(guó)家。 人們?cè)诖蠖鄶?shù)拉丁美洲國(guó)家都感到舒適如果客人下拉,而沒(méi)有警告。 但很多中產(chǎn)階級(jí)和上層階級(jí)拉丁美洲安老院有女傭,因此主機(jī)并不期望客人享用晚餐后,幫助他們。
|
|
2013-05-23 12:24:58
物理嚴(yán)緊(缺乏個(gè)人空間)是準(zhǔn)則在拉丁美洲的國(guó)家。 如果客人滴下,不用警告,人在多數(shù)拉丁美洲的國(guó)家感到舒適。 但許多中產(chǎn)階級(jí)和上層階級(jí)的拉丁美洲的家有傭人,因此主人不盼望客人在晚餐以后幫助他們。
|
|
2013-05-23 12:26:38
物理親近 (缺乏個(gè)人空間) 是拉丁美洲國(guó)家規(guī)范。大多數(shù)拉美國(guó)家的人感到舒服的如果客人放不發(fā)出警告。但很多中產(chǎn)階級(jí)和上層階級(jí)拉丁美洲安老院有女傭,所以主機(jī)并不期望的客人,幫助他們晚飯后。
|
|
2013-05-23 12:28:18
物質(zhì)的 closeness(lack of personal space) 是在拉丁美洲國(guó)家的標(biāo)準(zhǔn)。在多數(shù)拉丁美
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)