|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Pulling away from the fruit truck, I already felt the boxes swaying. I made a point not to look in my rearview mirror ─ I couldn't see anything out of it anyway because of the boxes ─ and tried to just drive as slowly possible. But my inexperience at driving was making the 2mile ride back to the store seem like 50. Eve是什么意思?![]() ![]() Pulling away from the fruit truck, I already felt the boxes swaying. I made a point not to look in my rearview mirror ─ I couldn't see anything out of it anyway because of the boxes ─ and tried to just drive as slowly possible. But my inexperience at driving was making the 2mile ride back to the store seem like 50. Eve
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
從水果車拉離,我已經感到盒搖曳。我犯了一個點,不看在我的后視鏡─我看不出它是什么,反正因為盒子─并試圖推動緩慢可能。但我在駕駛經驗不足2英里乘車返回商店似乎像50。每次我改變到一個較低的齒輪停止在一個紅綠燈的框會搖擺多一些。
|
|
2013-05-23 12:23:18
從水果叉車,我已經感到框搖曳生姿。 我做了一個點,我不看后視鏡--我都無法看到的東西--它因為一個框,想要慢慢地就把車開的可能。 但我在駕駛經驗不足的2英里車返回商店似乎都不一樣50。 每一次我改為一個更低的檔位,在一個紅綠燈停止,這些箱子將防擺鐵更多一些。
|
|
2013-05-23 12:24:58
拉扯從果子卡車,我已經感覺箱子搖擺。 我在我不可能無論如何看什么出%
|
|
2013-05-23 12:26:38
拉果車離開,我已經覺得左搖右擺的框。我做不來看我后視鏡 ─ ─ 我什么也看不見它的不管怎樣的框 ─ ─ 因為,試圖慢可能只是驅動器的一個點。但我在駕駛經驗的不足制作 2 英里騎到存儲區后看上去像是 50。每次我更改為較低的齒輪,停止在交通燈,框會搖擺更多。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區