|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:你一個人在深圳,要好好照顧自己,別餓壞了去吃飯吧是什么意思?![]() ![]() 你一個人在深圳,要好好照顧自己,別餓壞了去吃飯吧
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In Shenzhen, a person to take care of themselves, not hungry for dinner.
|
|
2013-05-23 12:23:18
You as an individual in Shenzhen, you want to take good care of themselves, and not in a hurry to go to dinner?
|
|
2013-05-23 12:24:58
You in Shenzhen, must look after well oneself, do not be awfully hungry eats meal
|
|
2013-05-23 12:26:38
You in Shenzhen, to take good care of yourself, don't be hungry to eat
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區