|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:These are ideal for making into clusters to decorate your wedding, engagement or party venue and would be ideal for filling with air and then putting in a balloon drop net to hang over your dance floor so the balloons can float gently down when released.是什么意思?![]() ![]() These are ideal for making into clusters to decorate your wedding, engagement or party venue and would be ideal for filling with air and then putting in a balloon drop net to hang over your dance floor so the balloons can float gently down when released.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這些都是成集群來裝飾你的婚禮,訂婚或派對的理想,將充空氣,然后把氣球下降凈掛在你的舞池,所以氣球,可以漂浮輕輕放下釋放時的理想選擇。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這些都是非常適合制作分成幾個組,裝點您的婚禮、參與或方場地和將會是最理想不過的,然后把空氣充氣氣球下拉網,掛在一個舞池,您的氣球可以釋放的時候輕輕地浮動。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這些為做是理想的成群裝飾您的婚禮、訂婚或者黨地點,并且為填裝用空氣然后投入是理想的在氣球下落網到吊在您的舞池,因此氣球可能柔和地漂浮擊倒,當發布時。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這些都是使成為群集來裝飾你的婚禮、 接觸或方場地的理想,會用空氣填充,然后把氣球下降凈所以氣球可以飄落輕輕地釋放時,你的舞蹈地板籠罩著的理想。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這些是適用于使變得到裝飾你的婚禮,約定或聚會管轄地的一串中和會適用于有空氣的充填物,然后放進一個落差凈氣球懸掛你的舞蹈地板這樣氣球可以溫和地在什么時候發布下面漂流。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區