|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Probably the most exciting and interesting aspect of the festival is the racing of the Dragon Boats. These races not only symbolize the people's attempt to save Chu Yuan, they also demonstrate the Chinese virtues(美德) of cooperation and teamwork.是什么意思?![]() ![]() Probably the most exciting and interesting aspect of the festival is the racing of the Dragon Boats. These races not only symbolize the people's attempt to save Chu Yuan, they also demonstrate the Chinese virtues(美德) of cooperation and teamwork.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
節日中最令人興奮和有趣的方面可能是龍舟比賽。這些比賽不僅象征著人民的企圖拯救屈原,他們還展示了中國人的美德(美德)的合作和團隊精神。
|
|
2013-05-23 12:23:18
也許是最令人興奮和感興趣的方面是節賽龍舟。 這些賽事不僅僅象征著人民的嘗試保存朱元,它們也表明了中國美德(美德)的合作和團隊精神。
|
|
2013-05-23 12:24:58
節日的大概最扣人心弦和最有趣的方面是賽跑龍小船。 這些種族不僅象征人民的嘗試保存儲?元,他們也展示中國賢良(美德)合作和配合。
|
|
2013-05-23 12:26:38
可能的最令人興奮和最有趣的方面,節日的是龍舟載的賽車。這些比賽不僅象征人民試圖拯救屈原,這也證明,中國的 virtues(美德) 的合作和團隊精神。
|
|
2013-05-23 12:28:18
也許節日的最令人激動和有趣的方面是龍船的競賽。這些比賽不僅僅象征省下 Chu 元的人的嘗試,他們也演示中文 virtues(?(?) 合作和聯合工作中。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區