|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:4. Click on the real link 2 minutes before the meeting you according to below schedule. You will see below pop-up. Please input your name and email in this pop-up. During the meeting, you can use the speakers or headset to hear the voice of trainer and use the microphone to speak to trainer and all other trainee.是什么意思?![]() ![]() 4. Click on the real link 2 minutes before the meeting you according to below schedule. You will see below pop-up. Please input your name and email in this pop-up. During the meeting, you can use the speakers or headset to hear the voice of trainer and use the microphone to speak to trainer and all other trainee.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
4。點擊你根據以下安排會議前2分鐘的實時鏈接。你會看到下面的彈出。請輸入您的姓名和電子郵件地址,在這個彈出。會議期間,您可以使用揚聲器或耳機聽到教練的聲音,并使用麥克風發言,教練和所有其他學員。
|
|
2013-05-23 12:23:18
4*單擊鏈接的真正的會議之前2分鐘您根據以下時間表。 您將看到以下彈出。 請輸入您的姓名和電子郵件在這彈出。 在會議期間,您可以使用揚聲器或頭戴式耳機的聲音,聽到教練的麥克風進行交談和使用培訓人員,以及所有其他學員。
|
|
2013-05-23 12:24:58
4. 在會議之前點擊真正的鏈接2分鐘您根據下面日程表。 您在彈開之下將看見。 請輸入您的名字和電子郵件在彈開的這中。 在會議期間,您能使用報告人或耳機聽見教練員聲音和使用話筒與教練員和其他實習生談話。
|
|
2013-05-23 12:26:38
4.單擊上真正的鏈接在會議前 2 分鐘你根據以下附表。您將看到以下彈出窗口。請輸入您的姓名和電子郵件中該彈出式菜單。會議期間,可以聽見教練的聲音和教練和所有其他學員發言使用麥克風使用揚聲器或耳機。
|
|
2013-05-23 12:28:18
4.在會議之前 2 分鐘單
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區