|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:India people are more willing to accept a clear pricing system, is not very fond of non-express prices or substantial bargaining power. In terms of language, companies must fully understand India language and cultural characteristics of the text. Translation of idioms and slang should be avoided when using uncommon, so是什么意思?![]() ![]() India people are more willing to accept a clear pricing system, is not very fond of non-express prices or substantial bargaining power. In terms of language, companies must fully understand India language and cultural characteristics of the text. Translation of idioms and slang should be avoided when using uncommon, so
問題補充: |
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區