|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:變革失敗后,所產(chǎn)生的最直接的影響就是銷售額或利潤下降。當銷售額或利潤下降之后,New hometown為了維持公司的正常經(jīng)營就會開始采取措施精簡開銷。首當其沖的就是對人員進行裁減。人員裁剪對于公司經(jīng)營來說是必要手段,但是人員裁減會導致各方面的影響。首先,這一措施必然會導致公司內(nèi)部員工慌張。其次,人員裁剪也會使得一部分優(yōu)秀員工流失,導致了員工隊伍素質(zhì)的下降。還有就是,當人員進行裁減后,有可能會出現(xiàn)員工平均工作量增大。無法全面顧及。這樣自然而然就會使公司的口碑下降。是什么意思?![]() ![]() 變革失敗后,所產(chǎn)生的最直接的影響就是銷售額或利潤下降。當銷售額或利潤下降之后,New hometown為了維持公司的正常經(jīng)營就會開始采取措施精簡開銷。首當其沖的就是對人員進行裁減。人員裁剪對于公司經(jīng)營來說是必要手段,但是人員裁減會導致各方面的影響。首先,這一措施必然會導致公司內(nèi)部員工慌張。其次,人員裁剪也會使得一部分優(yōu)秀員工流失,導致了員工隊伍素質(zhì)的下降。還有就是,當人員進行裁減后,有可能會出現(xiàn)員工平均工作量增大。無法全面顧及。這樣自然而然就會使公司的口碑下降。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
After the failed revolution and the resulting in the most direct impact is sales or margins. When declining sales or profits, New hometown in order to maintain the normal business operations will begin to take measures to streamline costs. The brunt of this reduction of personnel. Staff members cut
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
After the transformation defeat, produces the most direct influence is the sales volume or the profit drops.After the sales volume or the profit drop, New hometown in order to maintain the company the normal management to be able to start to adopt the measure simplification expenses.Bears the brunt
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)