|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:本設計綜合考慮了安全、經濟、適用的原則,滿足使用功能要求。結構整體性好,立面造型簡潔,充分考慮了抗震等級要求,使之能夠更好的發揮使用功能。是什么意思?![]() ![]() 本設計綜合考慮了安全、經濟、適用的原則,滿足使用功能要求。結構整體性好,立面造型簡潔,充分考慮了抗震等級要求,使之能夠更好的發揮使用功能。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
|
|
2013-05-23 12:23:18
The design of an integrated consideration of security, economic, the application of principles to meet the functional requirements. Overall, good structure, and style and simple, fully taking into account the shock level requirements, so that it can be played using the function better.
|
|
2013-05-23 12:24:58
This design overall evaluation security, economical, suitable principle, satisfies the use function to request.The structure integrity is good, sets up the surface modelling to be succinct, had considered fully the earthquake resistance rank request, enables it the better display use function.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Design considering security, the economy, the application of this principle, meet the functional requirements. Good structure, facade modeling simple, full consideration of seismic grade requirements, so that it can better display function.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區