|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The rhetorical strategies observed in the September 11 response ads are united by an overwhelming appeal to patriotism.是什么意思?![]() ![]() The rhetorical strategies observed in the September 11 response ads are united by an overwhelming appeal to patriotism.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
觀察在9月11日回應(yīng)廣告的修辭策略,以壓倒性的呼吁愛國主義團(tuán)結(jié)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
口頭上的戰(zhàn)略中指出,9月11日響應(yīng)廣告的絕大多數(shù)呼吁愛國主義。
|
|
2013-05-23 12:24:58
修辭戰(zhàn)略在9月11日反應(yīng)ads觀察了由巨大呼吁團(tuán)結(jié)到愛國心。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在 9 月 11 日響應(yīng)廣告中觀察到的修辭策略的愛國主義的壓倒性呼吁團(tuán)結(jié)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
口頭 戰(zhàn)略在 中觀察 9.11. 答復(fù)廣告被對(duì)于愛國精神的一個(gè)勢不可擋的呼吁接。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)