|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:When I was younger, I was 1. to wear my hair short as it said you wanted to join the army and 2. the actions of the military. As nothing could have been 3. from the truth, I made sure my hair never looked as if I was 4. the military. However, I did not 5. want what the average citizen thought was an appropriate 6.是什么意思?![]() ![]() When I was younger, I was 1. to wear my hair short as it said you wanted to join the army and 2. the actions of the military. As nothing could have been 3. from the truth, I made sure my hair never looked as if I was 4. the military. However, I did not 5. want what the average citizen thought was an appropriate 6.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
當我年輕時,我是1,“笑我的頭發雖然短暫,但他說你想要加入的軍隊和2.行動軍事。 沒有什么東西可以3.在真理,我確定我的頭發從來沒見過,如果我是4.軍事。 但是我沒有5.普通公民想要什么想的都是6的適當。 。 我需要說,我不像他們期待更多的7。 ,所以我長大我的頭發很長。 但我8。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
年輕的時候,我是 1。穿我的頭發短,它說你想要加入軍隊和 2。軍事行動。因為沒有什么 3。從真理,我確信我的頭發永遠不會看起來好像我是 4。軍隊。但是,我做了不是 5。想要普
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區