As his object of desire, Lolita is just a product of the consciousness of Humbert, he indulged in an attempt to snatch out a fantasy from external reality and time.
|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:作為他的欲望對象,洛麗塔只不過是亨伯特意識的產物,是他異想天開地企圖從外部的現實和時間中搶奪出來的一個幻想。是什么意思?![]() ![]() 作為他的欲望對象,洛麗塔只不過是亨伯特意識的產物,是他異想天開地企圖從外部的現實和時間中搶奪出來的一個幻想。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
As his object of desire, Lolita is just a product of the consciousness of Humbert, he indulged in an attempt to snatch out a fantasy from external reality and time.
|
|
2013-05-23 12:23:18
As part of his object of desire, Rita is just hang in the awareness of the product, it is fancy to him from the outside to the reality in time and grabbed it out of a fantasy.As part of his object of desire, Rita is just hang in the awareness of the product, it is fancy to him from the outside to th
|
|
2013-05-23 12:24:58
As his desire object, the Luo river Li tower is a product which Humbert realizes, is he indulgently attempts a fantasy which robs from exterior reality and the time.
|
|
2013-05-23 12:26:38
As his object of desire, Lolita is simply a product of Humbert, is he true to attempt to snatch from the external realities and time out of a fantasy.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區